JOUR 3 – Jeudi 17 octobre 2013

MATIN - Module 8
Cas d’école autour de l’adaptation d’une BD : LOU !
Direction littéraire & réalisation : une collaboration indispensable.
Proposition de méthodologie
SOPHIE DECROISETTE, directrice d’écriture de LOU (série 52 x 13’ coproduite par Go-n et M6) et JEROME MOUSCADET, réalisateur de la série, exposent toutes les étapes de leur travail sur cette série à succès produite par GO-N..
Choix de la méthode de fabrication la mieux adaptée à l’écriture de la série concernée
Les clés d’une bonne écriture de série :
- Des scénarii au service d’une vision claire et partagée de réalisation : « l’idée de la série »
- Le rôle charnière de la directrice d’écriture
Les étapes de fabrication d’une série après le développement :
- Préparation
- Pré-production
- Production
- Post-production
La série LOU (52x13’), diffusée sur M6 et Disney Channel
- Présentation de la BD
- Préparation du travail par la directrice d’écriture et le réalisateur une fois la bible écrite : idée de la série et prise en compte des contraintes
- Pré-production : méthodologie autour d’un travail en équipe décloisonné, du story-board à l’animatic etc …
- Production : les relations entre le studio de fabrication en Asie et le studio parisien
- Post-production : du montage au PAD, la directrice d’écriture partie prenante au cours de cette étape.
- Les contraintes du planning de production
APRES-MIDI
Module 9
Le point de vue et les attentes du diffuseur
CORALIE BOITRELLE LAIGLE et JEAN BRUNE, conseillers artistiques chez TF1, nous parlent des contraintes liées à la diffusion.
1 - PRESENTATION DU METIER DE CONSEILLER ARTISTIQUE
Les missions :
- Respect de la ligne éditoriale de la chaîne
- Respect du public enfant – Prise en compte des parents
- Exigence de qualité
- Le profil du conseiller artistique
2 - LES LIGNES EDITORIALES DES DIFFERENTES CHAINES
Les lignes éditoriales, les attentes en termes de cibles, les genres et formats.
- TF1 : 1000 h de programme/An
Budget
Séries : achat/ préachat/ coproduction
Enfants 4-10 ans - FTV
- M6
- CANAL +
- GULLI
- DISNEY CHANNEL
- TIJI/PIWI/TELETOON
3 - LES TYPES DE PROJETS PROPOSES AUX CHAINES
- Adaptation vs développement de concepts originaux
- Les séries feuilletonantes vs. les séries à épisodes bouclés
- Les différents formats, leurs forces et faiblesses
- Les acquisitions de séries étrangères
- Le point de vue de TF1 : Pour quelles raisons TF1 s’engage (préachat ou copro) sur une série ? Quels sont les facteurs déterminants et les facteurs rédhibitoires ? Qu’est-ce qu’un « bon projet » vs un « mauvais projet » ?
4 - LA COLLABORATION AVEC LES PRODUCTEURS
- Le point de vue et l’implication du diffuseur sur l’écriture.
- Les différentes étapes du suivi de l’écriture
- Le développement : les difficiles premiers scripts et la réécriture de la Bible
- Marges de manœuvre et ajustements des projets présentés aux diffuseurs
5 - LA COLLABORATION AVEC LES AUTRES PARTENAIRES
- Les diffuseurs étrangers
Les différences culturelles et leurs impacts sur la narration :
> L’appréciation des cibles
> Les registres d’humour
> Le rythme de narration et le type de réalisation
- Les ayants droits
> L’implication du ou des auteurs d’origine dans le processus créatif
> Faire valoir la nécessité d’adapter l’œuvre originale
6 - FAQ
- Les autres étapes de validation du diffuseur
- L’écriture de l’habillage
- Comment nous joindre ?
CONCLUSION
| VOIR LE JOUR 2 - VOIR LE JOUR 4 |





